Wednesday, July 20, 2011

默多克:我不应对窃听丑闻承担责任 Слушания в парламенте: нападение на Мердока и его защита

新闻集团主席默多克对英国议员说,他不能对《世界新闻报》记者窃听电话的丑闻承担责任。
默多克和他儿子詹姆斯·默多克星期二(19日)下午接受了英国议会议员就窃听丑闻的质询。

默多克说,他当时不清楚《世界新闻报》记者窃听电话问题的严重程度,而且说他"显然"受到他的一些雇员误导。
老默多克告诉议员们,今天是他这辈子最感卑微的一天。
他的儿子詹姆斯也表示,他对电话窃听事件深深抱憾,并称这种行为不符合新闻集团给自己设定的标准。
议员们希望知道默多克和负责新闻集团欧洲业务的詹姆斯·默多克什么时候知道《世界新闻报》内部的不轨行为,以及采取了什么对策。
现已关闭的《世界新闻报》被指经常贿赂警察获取信息,并窃听了上千人的电话,包括英国王室和犯罪受害人的电话。
攻击
听证会开了两小时后,一名抗议男子突然冲向默多克,企图攻击他,迫使会议一度暂停。
工作人员立即冲上前制服这名男子。默多克的妻子邓文迪一直坐在他后面。从电视直播画面看,邓文迪飞快起身,推倒这名男子。
男子随后被警察从会场带走。
默多克的辩解

默多克在英国议会听证会上说,"显然"有人对他撒了谎。
他表示,他刚听说《世界新闻报》窃听了被奸杀的女生米莉·道勒的手机信息时,感到震惊、愤怒和羞愧。
当议员追问在他的公司里具体什么人对不轨行为知道些什么时,默多克变得较迟疑,只给极其简要的回答。
不过在听证会上,鲁珀特·默多克拒绝对丑闻承担责任。
默多克还说,他没有看到证据表明他手下的记者窃听了2001年9月11日纽约和华盛顿遭受恐怖主义袭击的受害者的电话。
他表示不相信美国发生了这样的事,也不认为美国联邦调查局会找到有关的证据证明发生了这样的事。
当被问及他是否对这场丑闻"闹剧"承担责任,默多克回答说:"不"。
默多克的新闻集团英国分支"新闻国际"前总裁丽贝卡·布鲁克斯稍晚也在同一听证会上回答议员的质询。
英国议会此次公共听证的目的是调查由窃听丑闻暴露的媒体,政治家和警察之间关系存在的严重问题。
早些时候,因默多克报纸窃听丑闻下台的两名最资深警官,伦敦前警察总监史蒂文森和副总监耶茨接受了议会另一个委员会的质询。
首相受压力

卡梅伦首相已经缩短了他的非洲行程,以便参加周三的议会辩论。他将就电话窃听案发表声明并回答有关问题。
卡梅伦受到在野党工党和一些议会议员的强大压力。他们质疑卡梅伦雇用涉窃听丑闻的前《世界新闻报》主编库尔森为公关主管的决定。
库尔森在窃听丑闻曝光后辞去了首相公关主管的职务但称自己对报纸的窃听手法毫无所知。

转载自 BBC http://goo.gl/d1dXO

Сразу несколько слушаний в комитетах британского парламента прошли по делу о незаконном прослушивании телефонов журналистами издания News of the World (NoW).
Владелец News International Руперт Мердок и его сын Джеймс ответили на вопросы членов британского парламентского комитета по делам культуры, СМИ и спорта. Руперт Мердок назвал день слушаний "самым унизительным" в своей жизни.

Также на вопросы парламентариев ответила бывший исполнительный директор News International Ребека Брукс и полицейские начальники, отправившиеся в отставку после разразившегося скандала, связанного с незаконным прослушиванием телефонов и коррупции в полиции.
По словам Руперта Мердока, он не чувствует своей ответственности за скандал с NoW, а огорчен тем, как вели себя люди, которым он "доверял". Он говорит, что некоторые сотрудники его компании ввели его в заблуждение.
Его сын Джеймс Мердок извинился за прослушивание телефонов и заявил, что такая практика "недопустима".
Через два часа после начала слушаний мужчина попытался бросить бумажную миску с гелем для бритья в лицо Руперту Мердоку, но был арестован полицией и выведен из зала заседаний.
Слушания с участием отца и сына Мердоков, которые продолжились после непродолжительного перерыва, закончились словами Руперта Мердока о том, что он будет неустанно работать над тем, чтобы заслужить прощение жертв незаконного прослушивания телефонов.

Ответы Ребеки Брукс

Отвечая на вопросы парламентариев по завершении выступления Руперта и Джеймса Мердоков, Ребека Брукс заявила, что, поскольку она была арестована полицией и в отношении нее ведется следствие, на ряд вопросов она ответить не сможет, но попытается быть максимально открытой.
Она сказала, что никогда не санкционировала перевод денег полицейским за их услуги.
Именно Ребека Брукс была редактором NoW, когда репортеры газеты не только прослушивали, но и удаляли сообщения из голосового ящика похищенной и затем убитой школьницы Милли Даулер.
По словам Ребеки Брукс, об истории с прослушиванием сама она узнала две недели назад.
Бывший глава News International заявила, что принесла письменные извинения семье убитой.
Между тем полиция изучает ноутбук и документы, которые были найдены в одном из мусорных контейнеров неподалеку от дома Ребеки Брукс. Сообщается, что они могли принадлежать мужу Ребеки Брукс.
"Встречи с прессой"
Комитет по внутренним делам заслушал бывшего шефа лондонской полиции сэра Пола Стивенсона и его бывшего заместителя Джона Йейтса.
Вопросы членов комитета Полу Стивенсону касались сотрудничества полиции с бывшим заместителем редактора News of the World Нилом Уоллисом, услугами пиар-компании которого лондонская полиция пользовалась в 2009-2010 годах.
Нил Уоллис - один из тех, кого обвиняют в использовании порочной практики. По словам Стивенсона, контракт с Уоллисом был не самым значительным, и, кроме того, у него в то время не было оснований подозревать Уоллиса в причастности к незаконной прослушке телефонов.
Как выяснили члены комитета, за последние пять лет сэр Пол Стивенсон 18 раз обедал с представителями NoW и минимум 7 раз лично с Нилом Уоллисом. На вопрос "зачем", Стивенсон ответил, что как глава лондонской полиции он "должен был встречаться с прессой".
Директору департамента общественных связей лондонской полиции Дик Федорчио, выступавший перед парламентариями, сказал, что 10 из 45 членов его департамента раньше работали в NoW.
Загадочная смерть
Ранее бывший репортер британского таблоида NoW Шон Хоар, обвинивший руководство газеты в поощрении незаконного прослушивания телефонов, был найден мертвым в понедельник утром.
Шон Хоар заявил в интервью газете New York Times, что практика прослушивания телефонов знаменитостей и жертв преступлений и их родственников в погоне за историями была гораздо более распространенной, чем редакция NoW это признавала ранее.
Полиция никак не объясняет обстоятельства смерти Хоара, однако не считает смерть журналиста подозрительной.
В интервью Би-би-си Шон Хоар говорил о "массовом" характере прослушивания телефонов журналистами News of the World.
Он обвинил бывшего главного редактора NoW Энди Коулсона в том, что он лично просил его прослушивать телефоны в погоне за эксклюзивной информацией.
Энди Коулсон – который впоследствии стал пресс-секретарем британского премьера Дэвида Кэмерона – отрицает эти обвинения.

Из БиБиСи http://goo.gl/jT1Ol

No comments:

Post a Comment