Wednesday, June 1, 2011

中国俄罗斯签署30年供气协议 Россия готовит газовый контракт с Китаем на 30 лет

俄罗斯周二表示,将在中国国家主席胡锦涛6月中旬访俄前敲定一份重要的天然气供应协议。此举也将结束双方就此问题长达数年的谈判。

俄罗斯副总理谢钦(Igor Sechin)表示,他同来访的中国国务院副总理王岐山已就中俄能源供应达成广泛一致,即中俄将签署年输气总量达680亿立方米、为期30年的天然气供应合同。

俄罗斯天然气工业公司(Gazprom)(GAZP.MM: 行情)将通过阿尔泰(Altai)管道每年向中国输气300亿立方米。

另外380亿立方米的天然气将沿俄罗斯太平洋西海岸的管道进入中国东北。这一路线的可行性一直备受争议。

向中国出口天然气将打破俄罗斯对欧洲市场的出口依赖。俄罗斯今年的天然气出口将超过1,500亿立方米。

谢钦表示,双方尚未就价格达成最终协议,但已责成Gazprom和中国石油天然气集团公司(CNPC)敲定协议条款。

谢钦在莫斯科对记者表示:"我们已要求Gazprom和中石油结束会谈,在6月10日前准备好需要签署的一系列合同。"

中国国家能源局局长刘铁男在另一场新闻发布会上表示:"我们距离实现我们的目标只有一步之遥了……我们已为最後一步创造了条件。"

胡锦涛将作为嘉宾出席6月16-18日举行的圣彼得堡国际经济论坛。

转载自 Reuters http://goo.gl/PbdoO

Москва и Пекин подготовят к приезду главы КНР Ху Цзиньтао в Россию 10 июня договор о поставках российского газа Китаю сроком на 30 лет, сказал в Москве вице-премьер Игорь Сечин по окончании переговоров в рамках седьмого раунда энергетического диалога двух стран.

Впрочем, китайская сторона очень осторожна и не называет никаких конкретных сроков и параметров готовящегося договора даже после заявлений Сечина.

о словам Сечина, курирующего в правительстве энергетический сектор, Китай будет получать в год по 68 млрд кубометров газа по двум маршрутам.
Формула цены газа и другие детали сделки, кроме того, что "Газпром" не собирается брать кредит у Китая для реализации проекта, пока не известны.

Как сказал помощник главы МИД Китая Чэн Гопин, "сторонам удалось добиться единства понимания по реализации уже имеющихся проектов", а до подписания договора "осталось сделать небольшой шаг".
Отвечая в Москве во вторник на вопрос о реальности подписания газового договора во время визита Ху Цзиньтао, начальник госуправления Китая по энергетике Лю Тенань сказал: "Все хотят этого. Результат зависит от наших действий".

Без кредита

По словам российского вице-премьера Сечина, поставки газа будут идти по двум маршрутам: по западному, который будет запущен в первую очередь и примет на себя 30 из 68 млрд кубометров экспортного газа, и по восточному.

Как сказал Лю Тенань, оба направления будут развиваться параллельно.
По словам заместителя председателя "Газпрома" Александра Медведева, компания сама профинансирует проект и "никаких заимствований [...] с китайской стороны делать не будет".

В 2009 году компании "Роснефть" и "Транснефть" Нажать получили от Китая 25 млрд долларов в обмен на 20-летний контракт на поставку 300 млн тонн нефти.

Автозаправки и НПЗ

Еще одним итогом переговоров в Москве стало некоторое развитие проекта по строительству российско-китайского нефтеперерабатывающего завода мощностью 13 млн тонн на территории Китая вблизи порта Тяньцзинь.
Кроме строительства НПЗ, стороны готовятся вместе продавать бензин в розницу через сеть автозаправочных станций.

"Если все пойдет успешно, то мы уже к концу [2011] года подойдем к фазе создания совместного с Россией НПЗ", - сказал Лю Тенань.
О начале переговоров по созданию НПЗ Нажать было объявлено в сентябре 2010 года. Тогда ориентировочный срок завершения строительства был назначен на 2015 год.

Без суда?

Во вторник также стало известно, что Китай признал свою задолженность перед Россией в размере 250 млн долларов за поставку нефти и уже оплатил значительную часть суммы.
Речь идет о долге, который, как говорят в "Роснефти", образовался после того, как Китай уже после подписания контракта и начала поставок в январе этого года перестал полностью оплачивать стоимость импортируемой им нефти через газопровод "Восточная Сибирь-Тихий Океан" (ВСТО).

Решение китайской стороны могло стать причиной прорыва в газовых переговорах, а также снимает для нее опасность судебного иска, который "Роснефть" была готова подать в случае дальнейшего роста задолженности.

Российско-китайский энергодиалог - формат встреч на уровне правительств, запущенный во время первого визита Дмитрия Медведева в качестве президента в Китай в мае 2008 года. К настоящему времени стороны провели семь раундов переговоров.

От BBC http://goo.gl/X2oSh

No comments:

Post a Comment